「~いただき」? 「~くださり」?
内定先から,大学出身者と内定者の懇親会のお知らせが来たー。
で,返信する際に
「お誘いいただきありがとうございます。」と書きながら
「『お誘いくだり』の方がフォーマルなのか・・・?」と気になり,調べてみた。
「いただき」の方がより感謝の気持ちがこもっている,という意見もあれば,
「お誘いくださりありがとう(略)→誘ってくれてありがとう」は言い換えられるけど,
「お誘いいただきありがとう(略)→誘ってもらってありがとう」は変だから,
「いただき」は文章としておかしい,という意見もあり・・・。
「教えてくださり」? 「教えていただき」? | ことば(放送用語) - 最近気になる放送用語 | NHK放送文化研究所
このサイトを読んで,「いただき」の方が無難だと解釈!
しかしこのサイト,最後の最後で
ここまでお付き合いくださり、ありがとうございました。
と書いていて,どっちなんじゃい! ってなった。笑