「~いただき」? 「~くださり」?

内定先から,大学出身者と内定者の懇親会のお知らせが来たー。

 

で,返信する際に

「お誘いいただきありがとうございます。」と書きながら

「『お誘いくだり』の方がフォーマルなのか・・・?」と気になり,調べてみた。

 

「いただき」の方がより感謝の気持ちがこもっている,という意見もあれば,

「お誘いくださりありがとう(略)→誘ってくれてありがとう」は言い換えられるけど,

「お誘いいただきありがとう(略)→誘ってもらってありがとう」は変だから,

「いただき」は文章としておかしい,という意見もあり・・・。

 

「教えてくださり」? 「教えていただき」? | ことば(放送用語) - 最近気になる放送用語 | NHK放送文化研究所

このサイトを読んで,「いただき」の方が無難だと解釈!

 

しかしこのサイト,最後の最後で

ここまでお付き合いくださり、ありがとうございました。

 と書いていて,どっちなんじゃい! ってなった。笑